Bibliothèque nationale de Tunisie

Institution fondée en 1885, la Bibliothèque nationale de Tunisie (BnT) est l’héritière des bibliothèques d’Ifriqiya. Elle conserve un patrimoine riche : manuscrits, livres rares, et périodiques. Elle se distingue par la qualité de ses pratiques et son engagement dans la transition numérique.
La BnT a pour mission de collecter, traiter, conserver et diffuser le patrimoine national. Elle publie la bibliographie nationale, suit les normes internationales et développe une bibliothèque numérique. Acteur clé de la culture tunisienne, elle coopère avec de nombreuses institutions à l’échelle nationale et internationale.

 

Fonds importants

 

Les manuscrits
L’État tunisien indépendant a déployé des efforts considérables pour la collecte des manuscrits se trouvant dans les mosquées, les mausolées et les bibliothèques personnelles et pour la promulgation de législations spécifiques gérant leur dépôt à la Bibliothèque nationale, leur protection et leur mise à la disposition des chercheurs.
Le contenu de ces manuscrits couvre toutes les sections de la culture arabe et islamique, à l’instar des sciences, de la jurisprudence, de la linguistique, de la littérature et des arts. La bibliothèque dispose aussi d’une importante collection de manuscrits du Coran, de hadiths dont l’enluminure traduit les spécificités de l’école tunisienne dans l’art de la calligraphie et de l’ornementation.
Le fonds des manuscrits contient vingt-quatre mille volumes (aux environs de quarante-trois mille titres).


Les ouvrages imprimés
La Bibliothèque nationale conserve une importante collection d’ouvrages anciens et rares. L’impression de certains de ces ouvrages remonte au début du seizième siècle. Ce fonds a été enrichi progressivement, depuis la date de la création de la bibliothèque grâce aux achats, aux dons et aux échanges. Ce fonds est composé, aujourd’hui, d’environ un million de volumes. Il intègre, non seulement des titres en langues arabe et française, mais aussi en hébreux, en langage juif tunisien, en anglais, en allemand, en italien et en d’autres langues… le nombre des langues recensées dans ce cadre avoisine la cinquantaine.
Le fonds des ouvrages est composé essentiellement :
– de la production nationale qui bénéficie de la priorité dans la politique de dépôt légal et des acquisitions de l’institution.
– les nouvelles acquisitions qui couvrent tous les domaines
– Les documents obtenus par le biais des échanges établis entre la bibliothèque et les institutions documentaires à travers le monde.